Where we are, these go by the name of
pains au chocolat, but I have been reminded that this isn't always the case in France. In the Touraine we use the northern term for these chocolate filled pastries, but just across the border, in Poitou-Charentes, to our south-west, which we have visited rather a lot in the last few weeks, I try to remember to ask for
une chocolatine in the hospital cafe. They use the southern name for the pastries there.
4 comments:
In Belgium they are called: couque au chocolat :)
They look like sausage rolls without the sausage!
I spent my first year in France in Pau in the Pyrenees and learnt to say (and love) chocolatines. When I arrived in Nantes, pronouncing every syllable of every word as they do in Béarn and talked about chocolatines, people would say "but where do you come from?"
Susan
I use both. In Montréal , I ask for petits pain au chocolate and when I am in France : Chocolatines
Post a Comment