The big Thursday fruit and veg stall

The excellent fish stall.

My progress through the market went something like this: ran into Jill and John and caught up on their news [English spoken]; Bengt and Suzanne arrived to catch the bus to Tours, so we all chatted till the bus came and I said 'hi' to Felix who was also waiting for the bus [mostly English]; arranged with John and Alice to pick up a plant from their place over near Boussay [mixture of French and English in equal quantities]; Bernard de la Motte spotted me and we discussed how best to deal with Bâtiment de France - I had emailed him for advice and he had simply waited until he saw me at the market to respond [French]; had a conversation with Louisa about remote working and discussed how we might help a mutual friend about whom we are concerned [English - well, American in her case...]; spoke to our neighbour Guy L about the petition to save the post office [French]; bumped into another neighbour, Sylvie, at the baker's and we walked home together, with me practicing 'roue' and her practicing 'Farrow and Ball'*, in between hooting with laughter like schoolgirls and talking to Valéry, who was up on a scaffold repairing his roof [French].
Susan
*Farrow and Ball is a British paint company specialising in high quality paints which are particularly suitable for historic buildings. They have a distributer in La Roche-Posay, and Sylvie is in the process of decorating her house.
5 comments:
If it's a man who was up on the scaffolding, his name is probably Valéry, as in Valéry Giscard-d'Estaing.
Sound like a nice market and a good networking venue.
Hope Louisa's American wasn't too difficult to decipher. ;^)
do you that this place was calling before " marché aux porcs " and planting with many trees , now it's place for 'supermaket ' its really a shame ....
Susan, what a perfect little cameo of village life. Beats battling your way around Tescos where people barge into you all the time, avoiding eye contact.
Ken: Yes Valéry on the scaffold is definitely a bloke. Since we also have a female neighbour called Valérie, I'd better correct the spelling to prevent confusion :-) And Louisa did assume I would know who Julia Child was ... :-)
William: I assumed the old Marché aux Porcs was in the street of that name, not on Place des Halles, where the market is today - is this assumption wrong? I know Place des Halles used to be a covered market until it burnt down (I think sometime in the mid-19thC).
Jean: And in Preuilly market place you can benefit from almost everyone you speak to correcting your French :-)) I never had that happen in Tesco :-)
Susan - not many people in our Tescos speak French they mostly speak (very) common English of the f.. and b.. kind. !! LOL
Post a Comment